Gentil mia donna, i' veggio nel mover de' vostr'occhi un dolce lume che mi mostra la via ch'al ciel conduce; et per lungo costume, dentro là dove sol con Amor seggio, quasi visibilmente il cor traluce. Questa è la vista ch'a ben far m'induce, et che mi scorge al glorïoso fine; questa sola dal vulgo m'allontana: né già mai lingua humana contar poria quel che le due divine luci sentir mi fanno, e quando 'l verno sparge le pruine, et quando poi ringiovenisce l'anno qual era al tempo del mio primo affanno.
Io penso: se là suso, onde 'l motor eterno de le stelle degnò mostrar del suo lavoro in terra, son l'altr'opre sí belle, aprasi la pregione, ov'io son chiuso, et che 'l camino a tal vita mi serra. Poi mi rivolgo a la mia usata guerra, ringratiando Natura e 'l dí ch'io nacqui che reservato m'ànno a tanto bene, et lei ch'a tanta spene alzò il mio cor: ché 'nsin allor io giacqui a me noioso et grave, da quel dí inanzi a me medesmo piacqui, empiendo d'un pensier alto et soave quel core ond'ànno i begli occhi la chiave.
Né mai stato gioioso Amor o la volubile Fortuna dieder a chi piú fur nel mondo amici, ch'i' nol cangiassi ad una rivolta d'occhi, ond'ogni mio riposo vien come ogni arbor vien da sue radici. Vaghe faville, angeliche, beatrici de la mia vita, ove 'l piacer s'accende che dolcemente mi consuma et strugge: come sparisce et fugge ogni altro lume dove'l vostro splende, cosí de lo mio core, quando tanta dolcezza in lui discende, ogni altra cosa, ogni penser va fore, et solo ivi con voi rimanse Amore.
Quanta dolcezza unquancho fu in cor d'aventurosi amanti, accolta tutta in un loco, a quel ch'i' sento è nulla, quando voi alcuna volta soavemente tra 'l bel nero e 'l biancho volgete il lume in cui Amor si trastulla; et credo da le fasce et da la culla al mio imperfecto, a la Fortuna adversa questo rimedio provedesse il cielo. Torto mi face il velo et la man che sí spesso s'atraversa fra 'l mio sommo dilecto et gli occhi, onde dí et notte si rinversa il gran desio per isfogare il petto, che forma tien dal varïato aspetto.
Perch'io veggio, et mi spiace, che natural mia dote a me non vale né mi fa degno d'un sí caro sguardo, sforzomi d'esser tale qual a l'alta speranza si conface, et al foco gentil ond'io tutt'ardo. S'al ben veloce, et al contrario tardo, dispregiator di quanto 'l mondo brama per solicito studio posso farme, porrebbe forse aitarme nel benigno iudicio una tal fama: Certo il fin de' miei pianti, che non altronde il cor doglioso chiama, vèn da' begli occhi alfin dolce tremanti, ultima speme de' cortesi amanti.
Canzon, l'una sorella è poco inanzi, et l'altra sento in quel medesmo albergo apparechiarsi; ond'io piú carta vergo.
|
My gentle lady, I see a sweet light that streams from your eyes that shows me the way that leads to Heaven: and as it is accustomed to, in there, where I sit alone with Love, the heart is shining almost visibly. This is the sight that leads me to do good, and drives me towards a glorious end, only by this distinguished from the crowd: no human tongue could ever say what those two divine lights make me feel, and when winter scatters frost around, and when after it the year renews that is the time of my first troubling.
I think: if there are other works as fine above, where the eternal Mover of the stars leaned down from to reveal his labours to the earth, open the prison where I am confined, that shuts from me the road to such life. Then I turn again to my habitual war, grateful to Nature and the day I was born for reserving so much good for me, and she who exalted my heart with such hopes: for till then I lay there, a harmful burden to myself, but from that day was pleasing to myself, filling with sweet and noble thought that heart to which lovely eyes hold the key.
There is no joyous state that Love or fickle Fortune ever granted to those they loved most in the world, that I would not exchange for those eyes' glance, from which there comes my peace, as a whole tree comes from its root. Wandering sparks of my life, angelic, blessed, from which delight takes fire, that consume me and sweetly destroy me: as every other light must flee and vanish before your splendour, so with my heart, when such great sweetness descends within, all other things, all thought must go, and only Love remains there with you.
Whatever sweetness was ever found in the hearts of venturesome lovers, gathered all on one place, is nothing to what I feel, whenever you turn the black and white of those lovely eyes, in which Love so delights, sweetly towards me: and I believe that from my infant cradle this was the remedy Heaven sent for my imperfections, and adverse Fortune. That veil does me wrong and that hand which so often comes between those eyes and my great delight, so that day and night I pour out my deep passion to ease my heart, that takes the form of your varying aspect.
Because I see, and am sad, that my natural gifts help me little and make me unworthy of a kindly glance, I make myself such as befits my exalted hope, and the noble fire in which I burn. If, despising what the world desires, I can make myself by careful study swift to good and slow to its contrary, perhaps benign judgement will one day bring me fame. Surely the end of my weeping, my grieving heart does not hope for from elsewhere, will come at last from that sweet tremor of lovely eyes the final hope of courteous lovers.
Song, one sister went a little before you, and I sense another appearing to me where I live: so I'll lay out more paper.
|